Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Aaraf | Pre Ayat ← 149 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 18. Israelites worship a calf | | → Next Ruku|
Translation:But when the enchantment of self delusion was broken and they realized that they had, in fact, gone astray, they said, "If our Lord does not have mercy on us and does not forgive us we shall be losers."
Translit: Walamma suqita fee aydeehim waraaw annahum qad dalloo qaloo lain lam yarhamna rabbuna wayaghfir lana lanakoonanna mina alkhasireena
Segments
0 walammaWalamma
1 suqitasuqita
2 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
3 aydeehimaydiyhim
4 waraawra
5 annahum | أَنَّهُم | that they (masc., pl.) Combined Particles annahum
6 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
7 dalloodalluw
8 qalooqaluw
9 lain | لَئِنْ | lain Combined Particles
10 lam | لَمْ | not | particle | Combined Particles
11 yarhamnayarhamna
12 rabbunarabbuna
13 wayaghfiryaghf
14 lana | لَنَا | for us Combined Particles
15 lanakoonannanakuwnan
16 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
17 alkhasireena alkhasiriyna
Comment: